Click acá para ir directamente al contenido

¿Cuál es el valor de la tasa de servicios de traducción en línea?

  • Jueves 19 de noviembre de 2020
  • 16:24 hrs

La valoración de una tasa de traducción se calcula según diferentes aspectos, ya que no todas tienen el mismo grado de dificultad y requerimientos.

Una de las principales dudas en torno a los servicios de traducción en línea suele ser el precio que tienen, ya que por el contrario a lo que algunas personas pueden pensar, no existe una tarifa uniforme para estos trabajos, puesto que cada traductor o agencia de traducción profesional establece estos precios según sus criterios.

La valoración de una tasa de traducción se calcula según diferentes aspectos, ya que no todas tienen el mismo grado de dificultad y requerimientos. Existen diferentes clases de traducción por lo que cada proyecto es personalizado y tiene un carácter único.

¿Qué aspectos hay que tener en cuenta para calcular el costo de la tasa de traducción?

Existen diversos factores que se toman como punto de referencia para calcular el precio de una traducción, entre estos el número de palabras, el tipo de traducción o incluso si se amerita de la participación de otros profesionales para poder realizar el trabajo.

Algunos de los aspectos que hay que tener en consideración para calcular la tasa traducción en línea son los siguientes:

Nivel de la traducción

Existen traductores y agencias de traducción que estipulan sus tarifas de traducción con base a niveles de traducción variados, tomando en consideración el propósito para el que los clientes usarán el texto traducido.

Esto se debe a que existen algunas traducciones que son solicitadas únicamente para ser utilizadas de un modo privado, mientras que hay otras que van a ser publicadas o ameritan tener un carácter oficial. Por esta razón, en los servicios pueden variar los costos según el nivel de revisión o cuidado del trabajo realizado. Si quieres contar con los servicios de una empresa de calidad, visita el sitio web de la agencia de traducción Protranslate.

Cuando se trata de un texto que se use de manera privada, la traducción va a tener un costo más económico que los de las traducciones certificadas o que vayan a publicarse en algún medio, especialmente si se trata de documentos académicos.

Tipo de traducción

Este es otro de los aspectos más valorados cuando se va a calcular una tasa de traducción, ya que hay clases que requieren de más trabajo y esfuerzo por parte de los traductores.

En función de la clase de traducción y los requerimientos del texto a nivel lingüístico, se podrá estipular un valor de este servicio, debido a que en algunas traducciones como las certificadas, se amerita de una firma y sello por parte de un traductor jurado, que es un especialista que tiene la potestad de darle validez legal a los textos que lo precisen.

Asimismo, otros de los factores que más se tienen en cuenta para hacer las traducciones son el formato en el que se realizará el trabajo y si se requiere contar con otros profesionales, ya que estos precios deben agregarse en el valor de la cotización.